Iryna Zahladko Larvy Kopce ustupují do bělostné kaše Sylvia Plath in Ovce v mlze Paneláky ustupují do bělostné kaše, buzení sídlišť je nespěchávé v pozadí — bezlítostné: vytrhaní ze spánku budíky — buzení na sídlištích je svíravé. Venku: přijimání hostií prvního nádechu — smíření s pokračováním, zrak se postupně zaostřuje, cestou k metru mizí bílý povlak rána. Jsme tady všichni larvy, larvy sídlišť a jsme taky sídlišti s larvami. Pokud mě odsud někdo vyzobe — bude to bůh, ve kterého na okamžik uvěřím. Co dodává básnířka Prahy: Pražská sídliště mě fascinují svým založením. Kolem Prahy devatenáctého století tvoří modernistický prstenec, jako by byly novodobými hradbami z prefabrikátů. Jejich umístění v pražském terénu není vůbec špatné. Podobá se situování opevněných hradů a panství na vrcholech kopců, protože právě sídliště zabírají výše položená místa pražského terénu. Kvůli tomu je na ně z mnohých míst dobře vidět, ale dobře vidí i ony. Výhledy z vyšších pater krajních paneláků se pokaždé podobají vyhlídkové extázi. Ráno se koupou v bílošedé mlze, večer jejich okna pomrkávají televizemi. Každý je ve svém bytě zakuklený jako larva v Irynině básni, přesto je blízkost sídlištních larev nevyhnutelná. Potkávají se ve výtazích, po cestě na metro nebo na sebe rozespale mžourají při čekání na nástupištích. Pražská sídliště dýchají vysoko položený vzduch, tepají teplem a zarůstají do parků a přírodních rezervací. Podmínky k životu larev se zde zdají být opravdu optimální. 12/5/2026, Anna Beata Háblová Foto Sídliště Novodvorská, kredit: David Vančišin